個人可以用自己的身份加入Counrty Team、叫CCGN Member，組織則叫CCGN Partner，一個Country Team還是需要一個主要負責的人，就是現在的Public Lead，但這個名銜可以自取，這個人一般來說就是CCGN Country Team的代表，但必要時也可以指定其他人代表。
MOU取消，改簽CC Global Network Charter，二年必須renew一次。
目前關於 Country team 如何組成與運作，是比較讓人疑惑的地方，當然可能是為了不同文化與脈絡的 country team 各自發展合適的合作模式，但感覺也可能成為未來衝突的來源，這裡提到 dispute resolution committee 的組成也很模糊，無助於進一步的瞭解
The CCGN is membership based. It is composed of Network Members (individuals) and Partners (organisations). Individuals working in Partner organisations can join the network as individuals as well. The Global Network Council (GNC) comprised of elected Network Members and CC HQ representatives is the governing and decision-making body for Network Members and Partners.
26. And CCGN Partners would not be “partners” in the formal sense under state, federal or other applicable laws governing legal “partnerships” for liability or any other legal purpose.
=> 柏鋒: 我猜這句是好像是重點耶, 所以 CCGN 應該是非常寬鬆的 membership
權力義務是寫在 Global Network Charter 兩年簽一次
32. Network Members and Partners need to sign the Global Network Charter, to be developed by the CCGN in consultation with the global community, which defines the rights and responsibilities of Network Members and Partners. The MoU will be eliminated and the Charter will replace it for Network Members and Partners. The formal process and final Charter will be defined at a later date. This will be the new formal agreement between the individual or organization and CC HQ. Network Members and Partners have to renew their membership periodically every 2 years.